CurioCorner

A Lexical Tangent: Malapropisms in Public Speech

Synopsis: This article explores the humorous misuse of words known as malapropisms, often seen in natural speech and prominent figures' statements. Highlighting firms such as Apple and the experiences of politicians and celebrities, the article provides an extensive examination of this linguistic phenomenon.
Thursday, July 11, 2024
Malapropism
Source : ContentFactory

The phenomenon of malapropisms, where an incorrect word is used in place of a word with a similar sound, is a source of both comedic delight and unintentional gaffes. This linguistic error, often amusing and nonsensical, has peppered the speeches of various public figures, transforming otherwise mundane utterances into memorable faux pas.

The etymology of the term "malapropism" traces back to Richard Brinsley Sheridan’s 1775 play, *The Rivals*, wherein Mrs. Malaprop frequently uses words erroneously, leading to humorous results. Her name itself is a pun on the French phrase "mal à propos," meaning "inappropriate." Thus, a malapropism occurs when a word or phrase, while similar in sound, deviates drastically in meaning from the intended term.

Malapropisms abound in literature and real-life scenarios alike. Shakespeare’s characters, notably Dogberry from *Much Ado About Nothing*, offer classic examples of these errors. Dogberry’s assertion of having "comprehended two auspicious persons" instead of "apprehended two suspicious persons" is a quintessential malapropism, highlighting the comedic potential inherent in these linguistic slips.

In contemporary contexts, political figures frequently fall prey to malapropisms. Former Australian Prime Minister Tony Abbott's reference to being a "suppository of all wisdom" instead of "repository" is a notable example. Similarly, American politicians such as Chicago Mayor Richard J. Daley, who spoke of a "tantrum bicycle" instead of a tandem bicycle, and Texas Governor Rick Perry, who described states as "lavatories of innovation" rather than "laboratories," have contributed to the rich tapestry of modern malapropisms.

Celebrities, too, are not immune. The malapropisms of Hall of Fame baseball player Yogi Berra, who spoke of "electrical votes" instead of "electoral votes," have become legendary. Likewise, heavyweight champion boxer Mike Tyson’s intention to "fade into Bolivian" instead of "oblivion" after a significant defeat, showcases the enduring charm and unintended humor of malapropisms.

The digital age has not diminished the prevalence of malapropisms. Social media amplifies these errors, often turning them into viral memes. During the COVID-19 pandemic, creative substitutions like "panorama" or "pandemonium" for "pandemic" became widespread, particularly within Black Twitter. These playful deviations underscore the continued relevance and adaptability of malapropisms in modern communication.

Moreover, the media's attention to these errors often turns them into public spectacles. For instance, during a Senate hearing, Philippine presidential communications assistant secretary Mocha Uson mistakenly invoked her "right against self-discrimination" instead of "self-incrimination," illustrating the potential for malapropisms to capture public interest and highlight the fragility of spoken language.

Malapropisms, whether in literature or real-life speech, provide a fascinating glimpse into the intricacies of language and human error. From the fictional Mrs. Malaprop to real-world figures like Yogi Berra and Tony Abbott, these lexical missteps continue to entertain and educate, proving that even the most sophisticated language users can stumble upon the same humorous pitfalls.